‘*’には必ず入力してください。

 

이용지점

[Branch]

利用支店-ホンデ支店

 홍대점 [hongdae]

* 이름

[Name]

*姓名

입금자와 동일한 이름이어야 확인이 가능합니다. 다를 경우 반드시 전화나 메일로 알려주셔야 합니다.

(振り込み人の名と一致しない場合、必ずお電話やメールで教えてください。)

* E-mail

*メール

 

* 전화

[Mobile]

*連絡先

 

입금 후 최종예약확인 문자가 발송될 것이므로 정확하게 기재해 주셔야 합니다.

(振り込みの後、予約確認メールorメッセージが送り致しますので、正確にご記載してください)

Facebook or weibo or blog ?

메신저 & SNS

メッセンジャー、SNS

 

국가

[country]

国籍

 

룸 타입

[Room type]

ルームタイプ

 (여성전용) 1 floor female 6 dorm / 1階:女性専用ドミトリー(6人部屋)

 (여성전용) 2 floor female 6 dorm / 2階:女性専用ドミトリー(6人部屋)

 (남녀혼성) 3 floor mix 6 dorm / 3階:男女混合ドミトリー(6人部屋)

 (남녀혼성) mix 4 dorm / 男女混合ドミトリー(4人部屋)

 (싱글) single room / シングルルーム

 (더블) double room / ダブルルーム

 (트윈) twin room / ツインルーム

 (개인욕실, 트윈) special twin room / スペシャルツインルーム(バースルームつき)

인원

[People]

人数

  People

“싱글룸, 더블룸, 트윈룸의 경우 추가인원시 +13,000 원의 숙박료가 추가됩니다.”

シングルルーム、ダブルルーム、ツインルームに追加人員がいる場合+13000ワォンの宿泊料金が追加されます。

체크인

[Check-In]

チェックイン

 Check-In :

체크아웃

 [Check-out]

チェックアウト

 Check-out :

입실시간

[Check in time]

入室時間

          : 

“PM11시 전까지 체크인을 하셔야 합니다. 부득이한 경우 꼭 미리 전화주세요.”

*PM11時までチェックイン時間となります。やむを得ざる場合にはご連絡お願いします。

 

하실말씀

[Memo]

メモ

 

 

예약최종확인 주의사항 ( 꼭 아래 내용을 숙지하시기 바랍니다. )

 

예약신청서 작성(현재 내용)  룸 예약 스케쥴 확인 후 고객분에게 예약 관련 연락(메일 or 전화 or 문자) 국민은행 계좌로 숙박비를 입금해주시면

입금확인후 최종 예약확인 내용을 메일과 문자를 전송해드립니다. 

予約最終確認の主意点(下記の内容を熟知してください)

予約の申し込みの作成(現在)

ルーム予約のスケジュール確認の上お客さまに予約件について連絡(メールor電話orメッセージ)

指定の銀行の口座に振り込みの確認の後、予約確認のメールもしくはメッセージを送信します。

 

 

미성년자 보호법에 따라 미성년자(만19세이하)는 혼숙이 불가능하며 보호자(만 26세 이상의 직계 가족)와 함께 이용하는 경우에만 숙박이 가능합니다.

  직계가족이 미성년자를 동반할 시 주민등록등본 및 건강보험증을 제시하여 확인부탁드립니다.

 (* 친가족임을 증명하지 못할시 환불없이 퇴실조치합니다.)

미성년자임을 밝히지 않고 예약을 하게 된다면, 체크인 시 신분증 확인후 보호자 동반없는 미성년자일 경우 환불없이 퇴실조치합니다.

 

未成年保護法により未成年者(19才の以下)は男女混合の宿泊が不可能です。

保護者(26以上の直系家族)と一緒に利用する場合は可能です。未成年でも同姓の場合は宿泊できます。

 

直系家族を証明できる証書(健康保険書など)をお持ちください。

(*証明できない場合は払い戻し不可で退室となります。)

 

未成年ということを明示せずに予約した場合にもチェックインの時、身分証明書の確認後、

保護者同伴ではない未成年だと判明したら払い戻しなく退室となります。